6 Jahre käselotti! Tombola!!!

Hier auf dem Lande merkt man gar nicht, wie die Zeit vergeht... Da hab ich doch tatsächlich den 6. käselotti-Geburtstag verpasst! Aber es hatte auch etwas Gutes, denn heute kam ein Paket von lillestoff mit zwei frischen Ballen vom brandneuen käselotti Zirkuswelt-Stoff, den es jetzt auch im lillestoff-Shop zu kaufen gibt. Von diesem Stoff werde ich 2 Meter anlässlich des Jubiläums verlosen! 
In the countryside time runs quickly, so that I forgot the 6th käselotti anniversary! But there was also something positive about it, as today there arrived a parcel from lillestoff with the brand new käselotti circus fabric! It is also available in the lillestoff shop now. I will offer 2 metres of this fabric as a prize for the little anniversary tombola.






Taddaaaa! Hier präsentiert meine Mama den gerade frisch angekommenen Stoff. Er ist fast so schön wie die Tischdecke! ;)
Tadaaa! My mom presents the recently arrived fabric. It is nearly as pretty as the tablecloth!


Wer also die 2 Meter gewinnen möchte, hinterlasse einen Kommentar unter diesem Post bis spätestens Freitag, 04.10.2013, 24 Uhr. Als zweiten Preis gibt es ein Nähpaket nach Wahl!
For taking part in the tombola and having a chance to win the two metres of fabric, leave a comment after this post until Friday October 4th, 2013, 12 P.M. CET. The second prize is a sewing kit of your choice, by the way.


Heimarbeit

Seit Mittwoch bin ich in der Heimat, um ein paar Tage bei meiner Mama zu verbringen und mein Arbeitsplatz für die nächsten anderthalb Wochen sieht in etwa so aus: 
On Wednesday, I travelled to my home town to stay a few days at my mom's. My working space for the next one and a half weeks looks like this:

Ich hab mir natürlich auch ein bißchen Arbeit mitgenommen. :o)
Am 29.09. ist die DeMO in Osnabrück und bis dahin gibt es noch viel zu tun! Heute kam völlig überraschend schon die Stoffbestellung von Spoonflower an, da konnte ich die Nähpakete schon fertigpacken!

I took some work with me, of course... ;o) On 29th of September the craft fair in Osnabrück will take place and there is still much to do! Today the parcel from Spoonflower arrived earlier than expected, so I could also pack the sewing kits!






Und die kleinen Broschen habe ich natürlich auch einmal probegenäht! Wie findet ihr sie?
I tried out to sew the little brooches, too. Do you like them?




Sonntagsausflug

Seit etwa einem Jahr bekommen wir nun schon wöchentlich unsere Bio-Gemüsekiste nach Hause geliefert (die übrigens uneingeschränkt zu empfehlen ist). Und weil wir neugierige Leute sind, die sich auch gern mal mit eigenen Augen anschauen, wo das Essen denn nun herkommt, sind wir am Sonntag zum Hoffest in den Hamburger Süden gefahren. Dort konnten wir nicht nur selbst ernten, sondern auch leckere Bio-Pommes essen und Käse und extrem leckeres Salatdressing einkaufen. Und das alles bei einem entspannten Spaziergang über den Sannmann-Hof. Schön war's!
We are getting delivered a box of fresh organic vegetables once a week for about a year now. And because we are curious about where the food comes from, we made a trip to the "farm festival" on the organic farm south of Hamburg. There we could not only harvest some vegetables for ourselves, we could also eat some tasty organic fries and buy some cheese and an extremely delicious salad sauce... and take a relaxed walk on the Sannmann farm. It was a very nice day!

















Gemischtes aus meiner Werkstatt

Momentan bin ich jeden Tag in meiner Werkstatt und arbeite fleißig. Hier ein paar Dinge, die in den letzen Tagen entstanden sind. Eine Serie Katzenbörsen macht den Anfang. Die 10 Mops-Börsen, die ich davor genäht habe, hab ich gar nicht dokumentiert, aber zwei davon sind auch schon unterwegs nach England und Finnland. :)
These days I'm really busy in my little workshop. Here a few pictures of the things I made lately. A series of cat purses to begin with... (The pug purses I sew before that were not photographed but some of them are already sold and on their way to customers in England and Finland. :))



Wir hatten in diesem Jahr unglaubliches Glück mit unseren Tomatenpflanzen auf dem Balkon. Wir haben sie aber auch gehegt und gepflegt! Wir können schon seit Wochen fast täglich ernten und wenn man ein paar Tage wartet, reicht die Ausbeute auch für eine frische Tomatensoße! Thore hat lecker gekocht! :)
We were really lucky with our tomato plants this year. However, we were nursing them pretty much! We are harvesting for some weeks now nearly each day, but if you wait a few days, the yield will be enough for a juicy tomato sauce. Thore cooked a delicious meal! :)



Da mache ich doch gern mal eine Pause... Gestärkt geht's dann auch gut weiter! Ich hatte ja vor kurzem schon von meiner Idee erzählt... Den Stoff dafür habe ich am Sonntag schon bestellt, aber die Lieferung wird noch ein paar Tage dauern, darum habe ich mich in der Zwischenzeit schonmal um die Verpackung gekümmert. Die Nähpakete "Robin" und "Meise", die ich ja schon relativ lange im Programm habe, bekommen Zuwachs und es wird in Kürze auch Nähpakete für Broschen mit Fuchs, Mops und Katze geben. Die bisherige Verpackung war immer etwas unpraktisch, darum habe ich mir etwas Neues ausgedacht. Die Pakete kommen in kleine Tütchen mit Sichtfenster (damit die Tierchen auch mal rausgucken können), die in verschiedenen Farben handbedruckt sind. 
I told you about my new idea a few days ago. I ordered the fabric for the new products on Sunday, but the delivery will take about two weeks. So, in the meantime, I prepared the packaging for the little sewing kits. I already have two sewing kits in my product range - a robin and a blue tit brooch kit. Now there will be three more animal brooches. A pug, a cat and a fox will join the two birds. The previous packaging was kind of problematic so I thought about something new. The sewing kits will be packed in little paper bags with a window (so the animals can look outside now and then), that are hand printed in different colours.









Ich bin ganz verliebt!  :)
Und total gespannt, wie sie dann befüllt aussehen werden...
I'm in love with these little bags! :)
And pretty curious what they will look like when they're filled...


kaeselotti bei Stoff'n

Seit heute könnt ihr all meine Stoffe jetzt auch in Deutschland bei Stoff'n ordern! 
Order my fabrics from Germany. Here is my shop link!


So weit, so gut.

Es geht voran in meiner kleinen Werkstatt! Sämtliches Material für gefühlte 300 Taschen ist zugeschnitten (bis auf einige Reißverschlüsse, die mir zwischenzeitlich ausgegangen sind... ich hätte gedacht, so eine 50m-Rolle hält wenigstens ein halbes Jahr. Hm...). 
Und während ich so auf dem Balkon in der Sonne sitze und Fuchs-Stoffteile ausschneide, kommt mir eine Idee, die so naheliegend ist, dass es eigentlich erschreckend ist, dass ich nicht früher darauf gekommen bin. Aber dazu später mehr...

I'm making some progress! I cut out all pieces for a lot of little pouches (feels like 300 or so...) except for zippers I ran out of. I thought a reel of 50 meters would last for at least half a year, but...
As I was sitting on the balcony in the sun, cutting out some fox pieces, I had an idea that is so obvious that it's a shame I didn't think of this earlier! But more about that later...





Auf geht's!

3 Wochen Urlaub! Juhuu! Ich hab mir mal ein bißchen was vorgenommen...
3 weeks of vacation! YAY! I have some little plans...